当前位置:论文网 > 论文宝库 > 工程技术类 > 机械论文 > 正文

研究农业机械化课程采用双语的教学方法

来源:UC论文网2016-01-04 20:14

摘要:

摘 要 :农业机械专业是目前高校农机人才培养的一个重要手段,培养学生运用英语学习并掌握农业机械化知识和技能就显得尤为重要,而双语教学是实现这一需要的方法之一。通过对

摘 要:农业机械专业是目前高校农机人才培养的一个重要手段,培养学生运用英语学习并掌握农业机械化知识和技能就显得尤为重要,而双语教学是实现这一需要的方法之一。通过对农业机械化课程的教学现状以及存在的问题进行分析,阐述双语教学对我国农业机械化人才培养的意义,并探讨农业机械化课程实施双语教学的可行性及方法,为进一步提高农机双语教学的质量提供了一点看法。

关键词:双语教学;农业机械化;创新人才
 

  近年来我国绝大部分高校,均采用传统的单语教学方法来讲授农业机械化这门课程,并且学习内容的语言多以汉语为主。而采用传统的教学方法以及落后的教材所培养出来的学生,已经很难适应现代农业机械化技术发展所需要的能力。如何更好地学习国外的先进经验,更快更好的学习现代科学技术和内容体系,都将有利于我国农业机械化领域创新人才的培养,从而有利于我国农业机械化技术的发展[1]。
  一、双语教学的可行性
  如今国内开设农业机械化课程的各大高校中的大多数,都与相关领域的国外高校或企业有着定期和不定期的学术交流,而且随着出国的机会越来越多,很多高校老师可以结合自身条件选择出国留学、进修或考察等方式。在教师学历提升方面,经过对各高校师资队伍长时期的建设,具有硕士、博士学位的老师人数在各高校教师总人数中已经占到了相当高的比例。另外各个高校根据所在学校的实际情况,每年都在引进一批既了解我国农业现状又了解国外先进农业知识的老师,而这些新进的老师完全具备将代表国外先进技术的英语教材,作为自己教学所用教材的能力。这就为实现农业机械化课程双语教学,提供了可靠的师资和教材保障。
  二、实施双语教学的方法
  1.有选择分层次地逐步实施双语教学
  采用双语教学的授课老师,可以针对学生的英语学习水平,有选择分层次地进行授课。对于哪些英语基础较差学生,授课老师可以采用汉语、英语间隔出现的教学方式。而对于具有较高英语学习水平的学生,授课老师可以采取对准备讲解的课件中有关农业机械化课程中的重点、难点和专业术语先用汉语进行解释,然后用英语授课。
  2.充分发挥老师的主导作用和学生的主体作用
  在选取教材、编排课件和挑选作业过程中,老师的主导性起着决定性作用。此时老师可以将一些国外相关教材作为备课的素材,在课件的制作中也可将一些相关的国外先进知识补充到课件中,在课后可以让学生多看一些国外书籍,以便学生对国外文化有更广泛更深入的认识和理解。在课堂上,老师应多列举一些实例,留出问题让学生去独立思考,引导学生使用英语就某一新技术进行深入地分析和讨论,鼓励学生从多方面去分析问题,并就该问题做到从不同角度去考虑,且提出不同的方案,最后进行比较鉴别、优化设计等。通过这样的教学训练,既可以调动学生学习的积极性,又可以培养学生的独立性和自主性。
  3.用英语备课是非常关键的环节
  双语教学多采用英语原版教材,相应的老师应具有较高的英语水平,并具有课程开发和整合的能力、搜集和处理信息的能力、广泛利用国内外资源的能力等[2]。因此在上课前期,授课老师要做好充分准备。英语较差的老师可以通过一些必要的强化训练,扫清语言和其他方面的障碍。在课堂上,老师可以采用全英文讲解教学内容,在条件允许时,也可采用一些国外的多媒体课件进行授课,从而实现课堂教学方法的多样性,激发学生学习专业知识的兴趣。在留课外作业时,老师应多结合原版教材尽量要求学生采用英语答题或翻译成汉语[3]。
  4.创新实践是双语教育的升华
  在实践环节,可以引导学生利用自己所掌握的国外先进农业机械化技术,针对我国农业机械化方面存在的实际问题提出创造性地解决办法,并采用英文对解决问题的方法和技巧进行分析。通过这种方式的不断训练,学生们既掌握了国内外农业机械化方面的理论知识及技能,也提高了学生在专业英语实际应用中的能力。
  三、结论
  高校农业机械化课程实施双语教学,在师资、教材及老师和学生方面会有一定的难度,但只要采取正确的方法和措施,再有老师和学生的全力配合,实施双语教学是可行的。
参考文献:
[1]师帅兵,张娟利,韩文霆.农业机械化及自动化专业教学改革与实践探讨[J].西北农林科技大学学报(社会科学版),200l,1(4):91-93.
[2]王希普.高等学校双语教学刍议[J].中国高教研究,2002,6(5):92-93.
[3]张慧,杨同忠.将双语教学运用于数字电子技术课程的教改初探[J].武汉水利电力大学学报(社会科学版),1999,19(5):60-61.

核心期刊推荐