关于李商隐与其爱情诗

wangxinrose 2021-09-19 09:49 434 次浏览 赞 146

最新问答

  • 会发光的欧巴i

    看梁启超如何读《锦瑟》?

      作者/李国文

      《锦瑟》是中国诗歌史上的“斯芬克思之谜”

      《锦瑟》是唐人李商隐的一首名诗。

      锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。

      庄生晓梦迷蝴喋,望帝春心托杜鹃。

      沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。

      此情可待成追忆,只是当时已惘然。

      这首天鹅之歌,约作于公元858年的荥阳,不久,诗人就在他的家乡,抱离开人世。人故去,诗长存,一千多年来,口碑,家弦户诵,任何一个读点旧诗的中国人,无不知道这首绝唱。如此的身后声名,大概才能称得上真正的不朽。

      文学这东西,别人,不作数,自己,更不作数,甚至当代文学史的,也是作不得数的。只有时间的验证,而且经过一个相当漫长的时间以后,那判断才能接近于正确。所以,我的那些同行们,或者被人成,或者自己成,那副永垂不朽的大师状,都有把话说得太早之嫌。只有像李商隐这样,千年以后,还有人吟诵他的诗,玩味他的诗,被他的诗感动,为他诗中的意境,悬想不已,揣测不已,那才是真正的一点不打折的永垂不朽。

      然而,“文章憎命达”,写出这样好作品的诗人,他一辈子却活得很尴尬,很艰窘。《旧唐书》说他“坎壈终身”。“坎壈”,大约为磕磕绊绊,跌跌撞撞,沟沟坎坎,连滚带爬的意思。所以,才高命薄,屡受挫折,郁郁不得志的他,便盛年早逝了。

      他只活了47岁,当然,太短命了一点;否则,会有更多的好诗,留存后世。

      这首七律,凝缩着诗人匆匆一生里的跌宕流离的命运,失落沮丧的际遇,讳莫如深的情感,梦幻绮丽的爱恋……,这一切,又如同他名姓中的那个“隐”字一样,影影绰绰,朦朦胧胧,依稀仿佛,似有似无,感觉得到,捉摸不住,可以意会,不可言传,那美学境界吸引着千百年的中国读者。

      凡读过此诗,并稍稍了解李商隐生平者,无一不在煞费心思,绞尽脑汁,希望能从这首诗中更多地发现诗人,更深地理解诗人。于是,这首《锦瑟》便成为中国诗歌史上“斯芬克思之谜”。

      谜,要是一猜即破,也就没有什么耐人寻味的了;要是总猜不开,也就无法使人生出的兴味。而李商隐这首显然有着难言之隐的《锦瑟》,既有猜想价值,又有猜想余地,是一个使猜解者错以为不难找到门径的谜。然而,深入堂奥,接踵而至,便是更多的迷惑和茫然。因此,宋、元、明、清,揣度了一千来年,可谓众说纷纭,莫衷一是。而所有,无一不被诘难,被质疑,被否定,被推翻,几乎没有一个论点能够站得住脚。

      估计,再猜上一千年,一万年,大概也休想解开这个诗谜,仍旧是公说公有理,婆说婆有理地分歧着。

      梁启超的读《锦瑟》法,是读文学作品的门径

      因此,近人梁启超的读李商隐法,值得我等深刻体会。他说:

      义山的《锦瑟》、《碧城》、《圣女祠》等诗,讲的什么事,我理会不着。拆开来一句一句叫我解释,我连文义也解不出来。但我觉得它美,读起来令我精神上得一种新鲜的愉快。须知美是多方面的,美是含有神秘性的。(《饮冰室文集·中国韵文内所表现的情感》)

      只有这样嵚峙磊落的大师,才敢率直说出来。一,他坦承自己并不“理会”诗中“讲的什么事”;二,他还坦承自己“解不出来”“一句一句”的“文义”。

      但是,他又说:一,“我觉得他美”,“令我精神上得一种新鲜的愉快”;二,“美是多方面的”和“含有神秘性的”。

      不求其字句上的甚解,而领略其通体之美,得精神之享受,这才真是阅读文学作品的不二法门。中国人讲做学问,而做学问的中国人,是一点一滴,句栉字比,认真求实,探赜索隐地做起来的,这种治学态度,毫无疑问,当然是极其正确的。但用在文学作品上,这样抠深挖地做起来,只能将文学的想像力越做越,最后大家成为僵尸为止。

      说到底,诗词歌赋,小说演义,唱词话本,杂剧戏曲,从来也算不得什么正经学问。即使在封建社会里,虽然孔夫子删定的三百篇古代民谣,成为六经之一的《诗经》。但对那时的读书人来讲,也是属于小菜一碟,是有它可,无它也可的东西。《梦》中那位严肃的家长贾政,绝对规行距步的正人君子,也不把《诗经》当经看。他对贾宝玉的仆领班李贵说:“哪怕再念三十本《诗经》,也都是掩耳盗铃,哄人而已。”他还说:“你去请塾里师老爷安,就说我说的,什么《诗经》、古文,一概不用虚应,只是先把《四书》一齐讲明背熟,是最要紧的。”

      显然,有两种读书方法,一种是可以“虚应”的,一种是必须“讲明背熟”的。既然贾老爷都认为文学作品不过“虚应”,我们干吗要像做学问那样“讲明背熟”呢?

      因此,梁启超的读《锦瑟》法,才是读文学作品的门径。

      只取其总体上的感觉,领受,颖悟,融通,而不斤斤于字句的诠释,词义的解析,要旨的体认,典故的实证,宁可失之于细部的推敲而获得整体,宁可失之于枝节的深入而把握全盘,宁可失之于末端的探究而得窥完豹,你被作品的美学意境所感动,所共鸣,所吸引,所呼应,你的阅读任务,也就完成了,你的阅读目的,也就达到了。

      所以,别听蝲蝲蛄叫唤,千万不要被那些权威、教授学者,牵着鼻子走。阅读文学作品,一怕乡夫子的迂腐,舍本逐末,顾小失大;二怕方巾气的穿凿,郢书燕说,歧路忘羊;三怕章句儒的刻板,咬文嚼字,胶柱鼓瑟;四怕恶讼师的偏颇,鸡蛋挑缝,苍蝇下蛆。这些所谓的评论家、注解家、研究家、编纂家,很大程度上类似《水浒传》里孙二和张顺在十字坡开的那爿黑店里,所雇用的伙计,无论什么文字、什么作品,只消到得这班职业手的下,犹如摆放在案子上的那位吃了的武松,等待着的便是大卸八块的命运。

      一部文学作品,经得这等人的剖解,肥用来剁馅,瘦用来切臊,骨头扔进锅里熬汤,杂碎推去案下喂狗,支离破碎,零七八碎,血横飞,不成样子。试想,美,没有了,文学的生命何在?庄子在《秋水》中说:“井蛙不可以语于海者,拘于虚也;夏虫不可以语以冰者,笃于时也;曲士不可以语于道者,束于教也。”这就是梁启超和那些做学问的书虫子,对于文学作品根本不同的阅读态度。

      文学,这种形象思维的艺术产品,其中梁启超所说的美的神秘成分,很难说得清,讲得明的。要是能够说清讲明,还有什么神秘可言?正是这种无法用语言能够表达的体验和感觉,才构成文学的灵魂所在,魅力所在。

      因此,梁启超读《锦瑟》的高见,倒是文学作品的写家和读家,应该记取的。

      李国文,作家。现居北京。著有《危楼纪事》、《中国文人的非正常亡》等。

      来源 :南方报

      佳人锦瑟说华年——李商隐《锦瑟》破译
      作者 张宇绰 2000.9.28

      缘起
      笔者于大一时读刘大杰先生《中国文学发展史》,第一次接触到《锦瑟》这首诗,马上就被它的华丽、深沉、缥缈、神秘所迷醉,同时也知道了此诗求解之难。从此,“一饮琼浆百感生”,这首诗就“存疑”在脑海里,不时被“调用”(retrieve)出来思考(turn over)一下。想不明白,再放回脑中。这些场合(occasions),多半是在等公共、排队、开会、等人……之类的零碎余暇。而岁月不居,存疑多年的一首《锦瑟》,虽然始终未获得自认为满意的“”,犹幸本人的学识,虽不能与日俱增,亦尚不无寸进。随着马齿加长,涉的范围也不免有所扩大:从理论物理到西方现代派文学,从《梦》研究到经济学上的投资理论,从自然哲学到佛学,侵陶冶之后,思维方法也日趋成熟。更重要的,是人生遭际,苦辣甜都尝遍之时、之后,对人生的体味也有所加深。而此段期间,触机便要想到《锦瑟 》一诗,而《锦瑟 》一诗亦未尝须臾离开脑际也。随着最近对几篇《聊斋》的“破译”成功,对《锦瑟》的思考酝酿也渐趋成熟。有如化学上的过饱和溶液,只待一颗晶种的加入,就要析出结晶。恰值与一位灵犀之交论学,如切如磋、如琢如磨之余,辱蒙热切期许和殷殷奖勉,于是因缘和合,执笔写成了本文,自信原则上解开了《锦瑟》之谜。
      (一)《锦瑟》定解的存在性和可探究性
      每见数学和理论物理学的论文,开宗明义先要讨论“解的存在性和唯一性。”仿此,我们先来探讨《锦瑟》一诗是否可能得到确定的解释。
      梁启超先生说:“义山的《锦瑟》、《碧城》、《圣女祠》等诗,讲的什幺事,我理会不着。......但我觉得他美,读起来令我精神上得一种新鲜的愉快。须知美是多方面的,美是含有神秘性的,我们若还承认美的价值,对于此种文字,便不容轻轻抹煞。”(《中国韵文内所表现的情感》)
      梁任公学际天人,一代宗师,没有空暇去“理会”义山诗“讲的什幺事”,而自愿停留在欣赏一种“神秘性”的美这一层次,可置勿论。
      作家王蒙认为,像《锦瑟》这类诗“没有定解也就是可以有多种解。”他认为:“情种从《锦瑟》中痛感情爱,诗家从《锦瑟》中深得诗心,不平者从《锦瑟》鸣牢,久旅不归者吟《锦瑟》而思乡垂泪,这都是赏家与作者的合作成果。”这就有点像历来人们看《梦》那样的见仁见智了。然而,李义山写《锦瑟》,就如同曹雪芹创作《梦》一样,自有原创的唯一确定的本旨。问题是,后人对此有无“破译”的可能?
      我们认为,“破译”《锦瑟》的可能性是存在的。请看下述思路:
      一.《锦瑟》是一首准(pseudo)“无题”诗
      《锦瑟》一诗,表面上摘了首句的开头两字为题。一般人都认为这种诗题,是有题而等于无题。但实际上,全诗虽以锦瑟起兴,而开头两句,却都是直写锦瑟而引入正题。写锦瑟而占了全诗四分之一的篇幅,不可谓不重要,故应视作务实而非务虚。这就与其它以开头两字为题的诗不太一样。因而也就有可能不像其它“无题”诗那幺费解。于是我称之为“准无题”诗。
      二.《锦瑟》在李义山诗集中有特殊的排列位置
      《锦瑟》在李义山诗集中,可以作为编年诗而排在末位,可见是他晚年之作。而在他本人晚年编定的《玉溪生诗集》中,却又被置诸卷首。这种特殊的“排列”,了特殊的信息。探求原创的本旨,自然要考虑到能否合理地解释这个特殊的“排位”。有了这个,也就帮助排除了某些主观猜测的可能性,例如“令狐家婢女”的说法。要是《锦瑟》原创的本旨,真是写的“令狐家婢女”,它就不会被排在卷首。
      三.《锦瑟》有确定的“边界条件”
      我们知道,求解一个比较复杂的数学物理方程,如果没有“边界条件”,那幺,这种方程的解就会是一族曲线,称为“解族”。如果有确定的“边界条件”,我们就有可能得到唯一的定解——— 一条曲线。再说简单一点,那就像是不定积分与定积分的区别。
      《锦瑟》一诗,有着明确的“框架”。我们可以将它“化简”,而不会影响它的主旨。这也与其它无题诗不同。我们可以将其“化简”为:
      “锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。…….此情可待成追忆,只是当时已惘然。”
      全诗当中的四句(颌联和腹联),仅是对“追忆”“华年”的内容的具体展开,将它暂时忽略,不会影响全诗的主旨。相反,这种“简化”,却可以使诗旨凸现出来,让我们一下子就能抓住全诗的内在逻辑。“破译”就可以从此入手。而“破译”的结果,自然就被要求能够满足上述框架。毫无疑问,一首诗也是一个逻辑系统,它是逻辑上自洽的(salf-consistent)。
      下面,就让我们进入具体的“破译”程序。
      (二)对颌、腹二联作“陈情限定”
      李商隐的《锦瑟》诗是这样的:
      锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年:庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃,沧海月明珠有泪,兰田日暖玉生烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然。(笔者按自己的理解加了标点)
      这首诗有一个特点,就是:颌、腹二联,迷离恍惚,发散而难以把捉;而首尾二联正相反,却是回环呼应,收敛而且规范甚严。正如田同之在《西圃诗说》中所说:“盖此诗之佳,在一弦一柱中思其华年,心思紊乱,故中联不伦不次,没首没尾,正所谓‘无端’也。”职是之故,千余年来,人们受颌、腹二联困惑,始终觉得“一首锦瑟解人难。”
      既然如此,我们何妨“向存问春消息”,先从首尾二联入手,看看能得到什幺对“中联”的提示和限定。
      首联借锦瑟起兴,关键在“一弦一柱思华年”。而关键中的关键,是“思华年”。所以笔者在标点中加了冒号“:”,说明“中联”的内容必然是“思华年”的具体展示。至于“思华年”的具体展示是否要由“一弦一柱”引发,因而与锦瑟的乐曲有关,还不是最重要的。
      末联“此情可待成追忆,只是当时已惘然。”在对“思华年”的具体展示作收束的同时,对“中联”的内容又有了进一步的提示:“此情”,说明“中联”所述的,所重者是“情”。而“此”字的含义,相当于“前述”(above-said),即“中联”所述,殆无疑问。什幺样的“情”呢?在末句有进一步的说明:“惘然”。即“惘然之情”是也。
      综上所述,本诗中联的四句,其内容应该被首联和末联限定为:由锦瑟引起联想,“思”及前尘影事,并主要传达当事之时的迷惘心情。全诗的关键,有四个字,这就是:思(“思华年”)、忆(“成追忆”)、迷(“迷蝴蝶”)、惘(“已惘然”)。抓住这个精神,“中联”就会从“发散”而回归于“收敛”,不是那幺“漫漶不可收拾”、那幺随意地可以让人见仁见智的了。
      在对本诗试加诠释之前,现在已有足够的理由可以将笔者对本诗的理解略述如次:
      《锦瑟》这首诗,李商隐以锦瑟起兴,由锦瑟中五十弦柱中的一弦一柱而对自身前尘影事的“追忆”,并通过颌腹二联,用不同的意象,表征和传达了作者在前尘影事的当时亲经亲历中就已经存在的迷惘心“情”,这种 迷惘心“情”,并非要等到事过境迁之后回首前尘,才感到“光景旋消惆怅在,一生赢得是凄凉”也。(韩冬郎《五更》诗)。
      正如苏轼凭吊欧阳修的《西江月》所说的:“莫言万事转头空,未转头时皆梦”。也就是说,李商隐在《锦瑟》诗中告诉读者,他在“未转头”时就已经疑梦疑真了。
      需要提请注意的是,笔者这样分析,并不等于说一首《锦瑟》,只说得“前情如梦”四个字;也不等于说,笔者同意《锦瑟》是李商隐“自伤身世”之作。应该说,《锦瑟》的主旨是“怅触人生,情怀历乱”,有着更高远、更深沉的意境。它向读者传达的是一种人生的感受、感悟和迷惘之情。虽有感伤,却不限于“自伤”。而对人生的感悟和迷惘,乃是人所共有,古今中外 ,概莫能外的。正因如此,《锦瑟》才会历久常新,具有永恒的魅力。
      (三)《锦瑟》全诗试释
      一.“锦瑟”的意象(image)
      “锦瑟”是什幺?根据清朱鹤龄《李义山诗集菚注》中的注释,“雅瑟二十三弦,颂瑟二十五弦。饰以宝玉者曰宝瑟,绘文如锦者曰锦瑟”(《周礼乐器图》)。又:“泰帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦。”(《汉书.郊祀志》)。
      由此可见,锦瑟,是“绘文如锦”者,是有“文采”的瑟。而“五十弦”的瑟是古时候天神之所用,人世间现时所用的只是二十五弦的瑟。因此,“锦瑟”的意象,就有可能是作者自况:博有文采而不同凡俗,意存高远而不合时宜。这样,锦瑟五十弦中的一弦一柱,才会像树的年一样,触动作者思忆几十年来的往事。细玩全诗,似还可以加上一种“迷惘”:是义山寄情于锦瑟,还是锦瑟化身为义山?
      “人生识字糊涂始”,“一饮琼浆百感生”。正因为读书识字,有了文采,有了梦幻,对人生才有了更深刻的体验,更深刻的疑问。百感交侵,迷惘历乱,都只为瑟被“无端”端地“绘文如锦”,人被“无端”端地教以识字明理。可胜概叹!
      二.“无端”
      汪师韩在《诗学篡闻》中说:“《锦瑟》乃是以古瑟自况……世所用者,二十五弦之瑟,而此乃五十弦之古制,不为时尚。成此才学,有此文章,即已亦不解其故,故曰“无端”。”
      薛雪在《一瓢诗话》中说:“此诗全在起句‘无端’二字,通体妙处,俱从此出。意云:锦瑟一弦一柱,已足令人怅望年华,不知何故有此许多弦柱,令人怅望不尽;全似埋怨锦瑟无端有此弦柱,遂致无端有此怅望……。”
      上面两说大抵近是。“无端”,意谓“没来由”。加上感彩,可以释为“好没来由”:锦瑟啊锦瑟,你为什幺偏要有五十根弦?义山啊义山,你为什幺偏要去读书识字,作赋吟诗?这也还罢了,好端端的一个书生,为什幺放着正途不走(二十五根弦),却偏偏要去学道求仙(五十根弦),以致整个人生被弄得连自己都处处觉着迷惘,究竟是什幺样的因缘在作怪啊?!
      三.“一弦一柱思华年”
      据胡仔的《苕溪渔隐丛话》转述,东坡认为:“此出《古今乐志》,云:锦瑟之为器也,其弦五十,其柱如之,其声也适、怨、清、和。”大抵李商隐拟想着自己手抚素女所鼓锦瑟的一弦一柱,想象中听到了瑟的曲调。音乐语言与往事的回忆相融合,遂形成了颌腹二联的种种意象。
      四.“晓梦”与“迷蝴蝶”
      我们开始进入颌联。如按前文所述,瑟所弹出来的曲,有“适、怨、清、和”四种,则颌联与腹联正好四句。分配起来,像是挺融洽。
      据《邵氏见闻后录》说:“庄生、望帝皆瑟中古曲名”。此说好则好矣,可惜有孤证之嫌,只作考虑吧。
      庄生梦蝶,是熟典:“昔者庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝶也。”庄周做梦,化身为蝴蝶,闲“适”自在;梦醒,又变回庄周。于是他自己都迷糊了:到底是庄周梦为蝴蝶呢?还是蝴蝶梦为庄周?
      先说“晓梦”。比如早上五点钟方才开始做的梦,梦必不能长久,只如电光石火,这是一层意思;笔者进一步认为,“晓梦”更有可能写快乐无忧的儿时。汪师韩在《诗学纂闻》中说:“‘晓梦’喻少年。义山早负才名,登第入仕,都如一梦。”有一定道理。但笔者以为,更多地会是和小朋友一起捉鱼、放风筝、捉迷藏那种童趣。然而,即使在最快乐的时候,聪悟的也会隐隐觉得好象有点儿不对,朴素地猜测到“好物必不坚牢”:“我能永远这样开心吗?”、“我是谁?”,因而会感到惆怅和意兴萧索。几十年后“追忆”,更觉“有情皆幻,有色皆空也。”(叶矫然语,见《龙性堂诗话》)
      再说“迷蝴蝶”。庄生梦蝶之典,取义可以是“迷离变幻”;也可以是“栩栩然闲适”。从上文可见,笔者是倾向于后一种取义的。
      五.“望帝春心托杜鹃”
      顺便说一句,颌联所用两典,与崔涂《春夕》所用两典相同:“蝴蝶梦中家万里,子规枝上月三更”。都用了蝶梦、鹃啼两典。当然,用事虽同,用意迥异。
      根据冯浩注,《文选.蜀都赋》注中引《蜀纪》说:“杜宇王蜀,号曰望帝。宇,俗说云:宇化为子规。蜀人闻子规鸣,皆曰望帝也。”又据朱鹤龄注,引《蜀王本纪》:“望帝使鳖灵治水,与其通,惭愧,且以德薄不及鳖灵,乃委国授之。望帝去时,子规方鸣,故蜀人悲子规鸣而思望帝。”
      总之,这也是个熟典。望帝本人的“春心”,是“使鳖灵治水,与其通。”义山的“春心”呢?
      前文我们说到“晓梦”应是指儿时,“春心”自然应指青年时了。义山韵事很多,我们这里只需说一件最刻骨铭心的:
      据钟来茵先生考证,义山二十三岁于河南玉阳山东峰学道。而玉阳山西峰的灵都观里,有一位姓宋的女道士,她本是侍奉公主的宫女,后随公主入道。宋姑年轻、聪明、美丽,因两峰之间的来往,很快就与义山双双坠入情网。当然,这种偷欢是不容于礼教和清规的。恋情曝光后,男的被逐下山,女的被遣返回宫。但真诚的相恋,往往终生难忘。义山晚年在长安还与宋氏相逢……(《李商隐爱情诗解》,学林出版社)
      “春心莫共花争发,一寸相思一寸灰”(李商隐《无题》)。正是“望帝春心托杜鹃”很好的脚注。华阳山的初恋,由于环境险恶,欢期幽会都是“来是空言去绝踪”(义山《无题》),来去飘忽,为欢短暂,并且随时有败露分飞的危险。恋爱中的义山,深知“盖人生奇福,常恐消受不得也。”在滞雨尤云之时,一方面会十万倍地珍惜欢娱之短暂;另一方面不由得会因为想到“永好”之无望,而怅然若失。这也是当时就会“惘然”而不必等数十年后“追忆”才会觉得“万缘皆空”的。不会有结果的恋情,换得的肯定是终生的哀怨。“赢得更深哭一场”,宛似杜鹃啼血。那幺,是作为皇室后裔的李义山(望帝)幻化成杜鹃呢,还是杜鹃幻化成了望帝?欢会时的春宵一刻,轻怜蜜爱;离别后的牛衣清夜,独对孤灯,在在都要让人迷惘。
      “望帝春心托杜鹃”,说的是:作者想象中手抚五十弦锦瑟,瑟曲转入“怨”调。随着乐曲的韵律,回忆起玉阳旧梦的双飞彩凤、血泪相思。整句写的是一生中的爱情、怨和迷惘。
      六.“沧海月明珠有泪”
      这一句比较复杂,共有四个意象(image):沧海、明月、珠、泪。让我们先来看看它们之间的关联:
      1. “海”和“月”
      海的运动(潮汐)和月的盈缺相关,这是自然常识。
      2. “月”和“珠”
      据《吕氏春秋》说,“月乃阴之本:“月望则蚌蛤实,阴盈;月晦则蚌蛤虚,阴亏”。又据《吴都赋》说:“蚌蛤珠胎,与月亏全。”又:《汉书.扬雄.羽赋》说:“剖明月之珠胎。”可见,“珠”也和“月”的“望、晦”相关。
      3.“珠”和“泪”
      《博物志》说:“南海有鲛人,水居如鱼,不废绩织,其眼泣则能出珠。”又,郭宪《别国洞冥记》说:“味勒国在日南,其人乘象入海底取宝,宿于鲛人之宫,得泪珠,则鲛人所泣之珠也,亦曰泣珠。”可见,“珠”可以是鲛人的“泪”;而“珠有泪”,则是一个逆向变化:“珠”开始化去而重新变成“泪”( reducing to tears )。
      4.“海”和“珠”
      根据上条所引,可知鲛人是住在海中,而孕珠的蛤蚌也是在海水里的。因而,“沧海”应是“珠”的出产地。恰如“兰田”是“玉”的种植和生长地。
      又据《新唐书。狄仁狄杰传》说:“……使阎立本召讯,异其才,谢曰:“仲尼称观过知仁,君可谓沧海遗珠矣。”
      综上所述,我们来试释这一句:
      瑟的曲音转入“清”,随着清越的曲音,我们似乎渐渐见到这样的图景:茫茫沧海,上有一满月。而沧海中有一颗孤独的明珠,却含着眼泪,其意境凄“清”而寂寥。意思好象颇为明显:政治清明之时,本应野无遗贤,珠玉均应搜罗殆尽。可是独有明珠一颗,被遗忘在它的产地(尽管它并未故意隐于山林!),寂然垂泪。联系作者的身世,抱绝世之才华,却莫名其妙地卷入牛李争,终于不为世用。一颗明珠,被投闲置散。从鲛人之泪变成的“珠”,日渐被“还原”(reduce)成“眼泪”这种无用之物。真是“ 窜梁鸿于海曲,岂乏明时?”(《腾王阁序》),真是万般无奈!
      因此,如果说,“望帝春心托杜鹃”一句讲了“华年”中的爱情,那幺,这一句讲的乃是“华年”中的事业。
      还有最重要的一个问题:“当时已惘然”是怎样的一种“惘然”呢?
      作者青壮年时,人们所见到的是犹如“海上生明月”般的一派政治清明好景,月是满月,正是报国的好光景。可是,作者却不无迷惑:
      1. 月“满”,则暗示着开始走向“亏”和“缺”。作为大唐宗室的作者,忧心国运,不由会预想到唐室残破,兴索靖荆棘铜驼之悲,黯然垂泪于众人皆大欢喜之时,见满月而怀疑:“好则好矣,只怕不能长久呢。”这,是“惘然”;
      2. “珠”和“泪”可以互相转化(见前文)。鲛人泣,而泪成珠;珠有泪,则珠逐渐“化去”,又“还原”成泪。是珠还是泪?襟上不分明。正如庄生和蝴蝶一样,是庄生梦中幻化为蝴蝶?还是蝴蝶在“非梦”时幻化为庄生?是鲛人泣泪成珠?还是珠“退化”而成泪?此时此身,到底是合该受人欢迎,争相宝爱的明珠,还是“百无一用”的“带汁的”书生?这也是“惘然”。
      作为参考,让我们来看一看《梦》。人人都看着贾府是“烈火烹油,鲜花着锦之盛”,而宝玉所感受到的却是:“苍凉之雾,遍被华林”。
      七.“兰田日暖玉生烟“
      据《长安志》:“兰田山在长安县东南三十里,其山产玉,亦名玉山”。无独有偶,李义山及第前,曾在玉阳山修仙习业(见前文)。义山有诗一首,篇名《玉山》,实暗指玉阳山。该诗的开头二句说:“玉山高与阆风齐,玉水清流不贮泥”。“玉水”应指玉阳山下的玉溪。义山以“玉溪生”为号,可见“玉山”、“玉水”,对其一生影响之大、之深,真是刻骨铭心,终生难忘。“玉山”还有一个典故,那就是《穆天子传》说的:“天子北征东还,至于玉之山”。而《山海经、西山经》中“玉山”一语的注解说:“《穆天子传》谓之玉之山”。我们知道,玉山,乃是西王母所居之处。穆天子到玉山拜访西王母,在瑶池上祝酒时,“西王母为天子谣曰:‘……将子无,尚能复来。’”(《穆天子传》)。而李义山的《瑶池》一诗也说:“八骏日行三万里,穆王何事不重来?!”
      那幺,“玉”和“烟”有什幺关联呢?《搜神记》中有一篇《吴王小女》,说的是吴王之女名叫紫玉,和童子韩重要好。因吴王反对,紫玉殉情自。而韩重情难尽,意难忘,趋紫玉墓吊唁。于是人鬼情未了,紫玉与韩重欢会,并赠他以陪葬之珠。后来紫玉又在宫中现身,向父母说明这颗珠不是韩重盗墓所得,乃是自己所

    浏览 312赞 126时间 2023-07-22
  • 松子红枣茶

    :;lt;br />
    摘 要:晚唐诗人李商隐以“无题诗”为代表的爱情诗,风格独特,绮丽蕴藉。其诗意含蓄,朦胧,耐人寻味,是中国古代爱情诗的珍品。

    关键词:李商隐 爱情诗 朦胧美

    在晚唐诗坛上,李商隐的一些无题诗,写得形象美丽,深情绵邈,蕴藉含蓄,表现出一种对于爱情的刻骨铭心的追求。其独特的绮丽蕴藉的风格,不仅在晚唐的诗坛上独树一帜,放射出奇丽的光彩,而且对后来诗歌的发展也产生了深远的影响。

    让我们先来看他的《无题》一诗:

    相见时难别亦难,东风无力百花残。

    春蚕到丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

    晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。

    蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

    此诗的第一联,“相见时难”,暗示了这一对恋人的爱情经历了许多坎坷波折;而“别亦难”,则写出这一次的分别,分明是后会难期,因此就更加难舍难分。他们在希望与绝望之间痛苦地挣扎着,感情的悲哀是感人至深的。“东风无力百花残”一句,是感情气氛的渲染和烘托,只此一句,写得色彩秾艳,已令人置身于“闲愁万种”、“如花美眷,似水流年”的痛苦而又美丽的境界中,表现出李商隐诗歌的独特风格。

    “春蚕到丝方尽”一句,描绘出了“春蚕”这样一个美好的艺术形象:满腹情丝,生为尽吐,吐之既尽,命之随亡。从而大大加强了感情的强度,突出了它的忠贞不渝,借以写出了那种以一生相拼、刻骨铭心的爱,那种历尽磨难而愈加坚贞的爱情。“蜡炬成灰泪始干”一句,用蜡烛比喻心情的痛苦,其着眼点,在取蜡烛受火煎而流泪之意。李商隐在使用这一形象时,用了两个字:“灰”与“干”。比喻人在痛苦中已经心灰泪尽,这就把“煎熬”的痛苦推向了极端,达到了绝望的程度。

    上面的这两句诗,都有所本,有所借鉴,但作者又能自出机杼、融入新意,无论是塑造形象之新,还是表现感情之深,都大大超过了前人。

    第三联是一种“拟想”,表现出对恋人细致入微的思念。这种从对面落笔的写法,更婉转地写出了自己思念的深沉,使得全诗呈现出一种动人的缠绵悱恻的韵致。结尾写彼此相隔并不遥远,作者表示会设法探听她的消息,也许会托人捎去一封信,总之会冲破千难万险,和她再一次相见。

    分析这首诗,我认为,它虽是一首描写幽期密约、男女私情的诗,但却不同于韩渥“香奁体”格调低下。在这首诗里,作者着意写出的,是他那种铭心刻骨的爱情,一切具体的儿女都消溶得几乎不留痕迹,所以使人突出地感到多情而不轻薄,艳丽而不肤浅,既有华美的一面,又有蕴藉深沉的一面,体现出李商隐无题诗描写爱情的特有风格。

    另外,还可从李商隐的七律《无题》二首中的“凤尾香罗薄几重”一诗,看出它所表现的内容,也是抒写青年女子爱情失意的幽怨和相思无望的苦闷,同样是一种深藏在心底的爱情:

    凤尾香罗薄几重,碧文圆顶夜深缝。

    扇裁月魄羞难掩,车走雷音语未通。

    曾是寂寥金烬暗,断无消息石榴红。

    斑骓只系垂杨岸,何处西南待好风。

    这首诗的开始,描写的是一位闺中待嫁的姑,正在为自己缝制嫁妆。“夜深缝”,说明这罗帐凝聚着姑深厚的感情:夜深灯下,抽针引线,怀着对未来的无限希望、对爱情的美好憧憬、深情地缝着。我们感觉她似乎不是在缝制一顶罗帐,而是在编织一个爱情幸福的彩色的梦。

    “扇裁月魄羞难掩,车走雷音语未通”二句,有两重意义:一是描绘了女主人公爱情生活中一个难忘的片段——“断无消息”之前与他的最后一次相见。“扇裁”句写的感情,非常传神。一个“羞”字,不仅包含着惊喜、幸福之感,同时也表现了女主人公的纯洁和天真,这个形象是旖旎多姿的。“车走’’句写出了女主人公的无限怅:车去匆匆,竟然没有来得及和他说上一句话。这种写法,无疑提高了感情表现的层次:这是至深的精神渴求——从目光的交流,到心灵的沟通。它写出的是爱情,而非“眼波见我无端艳,心火因君特地燃”的。另外,它是以写往事来表现现在:正因为长期得不到对方的音信,所以回忆幸福的往事,那一次相遇的情景就愈加清晰地留在记忆里,慢慢地咀嚼、回味,就更增添了此时此刻的怅惘和伤情。

    诗的第三联,写一种漫长的、几乎是无望的等待。夜深人静,灯烛将尽,女主人公伴着黯淡的残灯,不能成寐,心情也像这灯烛—样黯淡。以环境细节的描写,来表现女主人公的孤独寂寞。在这里,作者正面描写的是烧成灰烬的金色烛芯,实际上却是在描写如醉如痴、凝视着这灯烛的女主人公,独自伴随着逐渐暗淡下去的残灯度过寂寥的不眠之夜,从侧面把她那种孤独、痛苦、哀怨和期待的神情,生动地烘托了出来。“断无消息石榴红”一句,是说又是石榴花红的季节,暗示春光已逝,表现了感叹年华流逝、青春虚度之意,更加渲染出女主人公的惆怅和伤感。

    最后两句,写在痛苦的相思中,在恍惚中产生幻觉和希望。她想象着恋人“系马垂杨岸”,渴望自己能化作一阵风,到恋人的身边,飞入恋人的怀抱。描写不但形象极其美丽,而且把女主人公对爱情的渴望,把她那种在痛苦中执著追求的精神,都非常强烈地表现出来了。

    上面这两首无题诗,都是十分优秀的爱情诗。写相思的痛苦,相会的难期,即使无望,也始终贯穿着一种执著不移的追求,一种“春蚕到丝方尽,蜡炬成灰泪始干”的深挚、坚贞的感情。这种感情,往往是在痛苦的等待、期望中着,直至化成灰烬,以它巨大的悲剧力量来震撼读者的心灵。诗中的语言虽然绮丽华美,但它表现的,不是猥亵的细节,而是对于爱的深挚的精神渴求,是以生命相许而无怨无悔的忠贞,感情表现得含蓄蕴藉而又深挚动人。我们在这首诗中所感觉到的也正是这样一种感情。这是他的爱情诗和那些缺乏深挚感情的艳体诗之间的一个重要区别,也是这些诗尽管在不同程度上带有时代、阶级烙印,却至今仍然能打动人们的一个重要原因。刘大杰先生曾说:“我们读了这些诗,便知道李商隐写爱情诗手腕的高妙。他的长处,是严肃而不轻薄,清丽而不肤浅;有真实的情感,也有真实的体验。抒情深而厚,造意细而深。从这些诗里,可以体会到作者对于爱情的态度,和在艺术表现上的技巧。”这两首诗,确实代表了李商隐无题诗的成熟的、独特的风格,是中国古代爱情诗中的珍品。

    但是,对李商隐无题诗的理解曾有多种争议,一种认为他的诗多有“寄托”之意。原因是诗人当时被卷入“牛李”争漩涡之中,是寄意于思公令狐楚之子令狐淘,表现忠贞感情、希望得到援引的诗。另一中认为这是一首真正的爱情诗。因为从诗的字面意思看,显然是在描述爱情的哀怨,而且也只有这样去认识它,诗里的“相见时难别亦难”,“春蚕到丝方尽,蜡炬成灰泪始干”,才能成为千古传诵的名句;假如把它说成是政治诗,这些句子简直一钱不值。

    我认为,无论有无寄托,李商隐的无题诗大多数都是优秀的爱情诗;而且无论有无寄托,这些无题诗都具有一种动人的朦胧美。

    从审美的角度看,“相见时难”、“凤尾香罗”这两首诗,首先都应当看成是成功的爱情诗,这是因为它们所塑造的爱情忠贞的形象,是完整的、丰满的、美丽动人的。即使把它们完全作为爱情诗来读,也决不会降低其艺术价值。

    但是应当指出的是,“相见时难”、“凤尾香罗”这两首诗,与晚唐流行的大多数诗又截然不同。诗人在描写男女情爱的时候,不仅不着眼于感官声色,甚至并未写出具体的儿女,而是用全副笔墨去写爱情本身,去表现一个“情”字。在这两首诗里,作者写出了男女主人公的心灵的交流和相互间的精神渴求,写出了他们在漫长等待中的痛苦,以及在绝望中挣扎的悲哀。在这些描写中,生活的原料经过严格的提炼,升华到只剩下一杯感情的醇酒,从而把我们引入了一个纯粹精神的、情感的境界。正因为这一境界是超越具体的、对爱情“化美为媚”的把握,所以它又是无限丰富的,具有多义性和暗示性,可以给人以多方面的联想。而这一点,正是李商隐的无题诗产生“朦胧美”的原因之一。

    李商隐的无题诗还有另一种情况。即在诗里,不仅没有“事”的叙述,连“情”的痕迹也不甚明显,作者是把自己的全部感情熔铸成一个个美丽的、动人的,有时又是超现实的意象,通过这一个个意象,在读者心中引发丰富的联想,从而构筑起一种奇特的审美境界。这是李商隐无题诗的神奇艺术魅力之所在,也是它产生“朦胧美”的另一个主要原因。例如他的《无题四首》之二:

    飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。

    金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。

    贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。

    春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。

    浏览 164赞 92时间 2023-05-21
  • 冰峰之晶

    sorry,啊!~你的我也用了。估计我们会撞车!楼主当心。、

    浏览 416赞 67时间 2022-06-17
  • 正能量装饰

    嗬嗬,研究李商隐啊?

    很难

    浏览 232赞 85时间 2022-04-03

关于李商隐与其爱情诗